close

goodlife.jpg


『有時偶然聽到的一首歌,它就直接地觸動到內心深處』---

美好人生Good Life - 共和世代OneRepublic

↓ 《真愛挑日子 / One Day》(預告1分30秒開始插入Good Life這首歌曲) 

      我是從《真愛挑日子》這部電影才認識Good Life這首歌的,當初看到電影預告就深深地被吸引。也是因為這個配樂搭得太好,就覺得特別有感覺。加上我是安海瑟薇的鐵粉,所以電影一上映我當然就去看了。

      《真愛挑日子》裡達斯與艾瑪的愛情故事,並不是一個完美的結局,兩個人一再的錯過,之後好不容易有情人終情眷屬,但幸福快樂的日子卻非常的短暫。

      我非常非常的喜歡《真愛挑日子》這部電影,只要聽到Good Life這首歌,腦子立刻就浮現了達斯與艾瑪在小山丘草原上比賽跑步的畫面。電影雖然不是完美的結局,但是Good Life這首歌給的豁然開朗的感覺,就如同達斯後來失去艾瑪之後,一直走不出悲傷,之後是因為父親的一句話,才讓達斯重新振作起來的感覺。

Goodlife01

Goodlife02

--------------------------------------------------------------------------------------

 

 《享受吧!一個人的旅行 / Eat, Pray, Love》(預告1分12秒開始插入Good Life這首歌曲) 

      我沒看過《享受吧!一個人的旅行》,但是電影的預告中配上Good Life這首歌感覺也好合適。而且插入歌曲中的不同段落,感覺又不一樣,加入了多一點開心快樂的成份。

      《享受吧!一個人的旅行》改編自伊莉莎白吉兒伯特暢銷全球700多萬本的同名小說,劇情描述莉茲擁有全世界女人想要的一切:老公、事業和房子,但富有的她依然覺得內心失落。之後,離婚的打擊讓她面臨了人生的十字路口,於是她決定拋開一切,上路展開心靈追尋之旅。旅途中,她透過義大利美食得到慰藉,在印度靈修中獲得救贖,最後意外的在峇里島找到身心靈的平靜與生命中的真愛。這樣的故事劇情如同Good Life這首歌名象徵著莉茲後來找到了自己的理想Good Life一樣。    

goodlife03

-------------------------------------------------------------------------------------- 

 

↓ 【共和世代OneRepublic - 美好人生Good Life】 

Woke up in London yesterday 
昨天在倫敦醒來
Found myself in the city near Piccadilly 
發現自己在皮卡迪利附近的城市
Don't really know how I got here 
真的不知道之前的我是怎麼來到這裡 
I got some pictures on my phone 
手機收到了一些照片 

New names and numbers that I don't know 
我不認識的新名字和號碼 
Address to places like Abbey Road 
地址是艾比路的地方 
Day turns to night, night turns to whatever we want 
白天過到晚上, 晚上輪到我們要做想要的任何事 
We're young enough to say 
因我們還年輕

Oh this has gotta be the good life 
喔這總歸是美好的生活 
This has gotta be the good life 
可能是個真正美好的生活, 美好生活 
This could really be a good life, good life 
真正美好的生活, 美好生活 

Say oh, got this feeling that you can't fight 
說 哦 這種感覺, 你不可抗拒 
Like this city is on fire tonight 
今晚的城市像是著了火 
This could really be a good life 
這會是一個真正美好的生活 
A good, good life 
一個好的, 好生活 

To my friends in New York, I say hello 
給我在紐約的朋友, 我打個招呼 
My friends in L.A. they don't know 
我在洛杉磯的朋友 他們並不知道 
Where I've been for the past few years or so 
過去數年我所到過的地方 
Paris to China to Col-or-ado 
巴黎 中國 又來到 科 羅 拉 多 

Sometimes there's airplanes I can' t jump out 
有時我像跳不出飛機外 
Sometimes there's bullshit that don't work now 
有時玩過的瞎說 現在用會失敗 
We are god of stories but please tell me-e-e-e 
我們像是故事之神, 但請告訴我
What there is to complain about 
還有什麼好抱怨的呢 

When you're happy like a fool 
當你快樂得像個傻瓜 
Let it take you over 
讓你自己就像傻瓜 
When everything is out 
當一切都清醒時 
You gotta take it in 
你得繼續裝傻 

Oh this has gotta be the good life 
喔這總歸是美好的生活 
This has gotta be the good life 
可能是個真正美好的生活, 美好生活 
This could really be a good life, good life 
真正美好的生活, 美好生活 

Say oh, got this feeling that you can't fight 
說 哦 這種感覺, 你不可抗拒 
Like this city is on fire tonight 
今晚的城市像是著了火 
This could really be a good life 
這會是一個真正美好的生活 
A good, good life 
一個好的, 美好生活 

Hopelessly 
絕望的 
I feel like there might be something that I'll miss 
我覺得可能有某些東西我會想念 
Hopelessly 
絕望的 
I feel like the window closes oh so quick 
我覺得自己的窗口就這麼快關閉 
Hopelessly 
絕望的 
I'm taking a mental picture of you now 
現我要幫你照張心理的照片 
Cuz hopelessly 
因為是絕望的 
The hope is we have so much to feel good about 
希望我們會有這麼多美好的回憶 

Oh this has gotta be the good life 
喔這總歸是美好的生活 

This has gotta be the good life 
是個真正美好的生活, 美好生活 
This could really be a good life, good life 
真正美好的生活, 美好生活 

Say oh, got this feeling that you can't fight 
說 哦 這種感覺, 你不可抗拒 
Like this city is on fire tonight 
今晚的城市像是著了火 
This could really be a good life 
這會是一個真正美好的生活 
A good, good life 
一個好的, 美好生活 

To my friends in New York, I say hello 
給我在紐約的朋友, 我打個招呼 
My friends in L.A. they don't know 
我在洛杉磯的朋友 他們並不知道 
Where I've been for the past few years or so 
過去數年我所到過的地方 
Paris to China to Col-or-ado 
巴黎 中國 又來到 科 羅 拉 多 

Sometimes there's airplanes I can' t jump out 
有時我像跳不出飛機外 
Sometimes there's bullshit that don't work now 
有時玩過的瞎說 現在用會失敗 
We are god of stories but please tell me-e-e-e 
我們像是故事之神, 但請告訴我
What there is to complain about 
還有什麼好抱怨的呢?

arrow
arrow

    Elise 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()